Text traduït
Aquesta assignatura s'imparteix en espanyol. El pla docent en català és una traducció de l'espanyol.
La traducció al català està desactualitzada.
Consulta preferentment el text original!
Si ho prefereixes, consulta la traducció!
Texto original
Esta asignatura se imparte en español. El texto original de este plan docente es en español.
Text created with automatic translation
The language of instruction of this subject is Spanish. The course guide in English is an automatic translation of the version in Spanish.
Automatic translation may contain errors and gaps. Refer to it as non-binding orientation only!
Titulación
Periodismo
Asignatura
Edición en Prensa
Tipología
Obligatorios (OB)
Curso
2
Créditos
3,0
Semestre
2.º
Grupo | Lengua de impartición | Profesorado |
---|---|---|
G11, presencial, mañana | español | Auri Garcia Morera |
Objetivos
Esta asignatura complementa los contenidos aprendidos en Taller de Redacción de Prensa II durante el primer semestre. Si en la primera parte del curso los estudiantes han llevado a cabo tareas de reporterismo, en Edició de Premsa —entendida como una segunda parte— se trabajan cuestiones que tienen que ver con la revisión y control de calidad final del texto antes de su publicación en un periódico. La titulación, el rigor en la cita de las fuentes o la coherencia con la línea editorial, con el modelo de lengua y con los contenidos de la cabecera son algunos de los aspectos que se tratan conjuntamente con el uso de un lenguaje ético o la revisión previa a la corrección lingüística definitiva. Los estudiantes también deben actualizar textos intemporales, como si hubiesen sido guardados en el archivo-nevera de un diario, y adaptar las noticias a diferentes formatos o longitudes en función de las necesidades de un medio simulado. Mientras que en la asignatura Taller de Redacción el enfoque está situado en la construcción de la noticia "en la calle", Edición de Prensa está enfocada en la reconstrucción de la información "en la mesa de redacción". Los estudiantes ejercen como jefes de edición de los periódicos, una figura que supervisa y coordina los contenidos cotidianos de los medios de comunicación.
Objetivos
- Dominar el lenguaje periodístico escrito.
- Saber revisar (editar) textos periodísticos.
- Aprender a tener criterio periodístico y saber gestionar la información de actualidad y/o de interés general.
- Tener capacidad y habilidad para expresarse con fluidez y eficacia comunicativa de forma escrita aprovechando los recursos lingüísticos y literarios que sean más adecuados a los diferentes medios de comunicación.
- Aprender a reflexionar de forma crítica sobre el valor de la diversidad y su reflejo a través del lenguaje ético en los medios de comunicación.
Resultados de aprendizaje
- Reconocer los elementos y valores del periodismo, sus rutinas y procedimientos, así como los géneros y formatos que caracterizan el ejercicio de la profesión periodística.
- Comunicar información, ideas, argumentos, comentarios u opiniones con orden y claridad a un público tanto especializado como no especializado, considerando la diversidad lingüística, social, cultural y de género.
- Aplicar el pensamiento crítico, el compromiso ético y la visión estratégica en las distintas fases de las rutinas profesionales del periodismo y en la relación con los públicos diversos.
- Demostrar motivación, creatividad y capacidad de iniciativa en el desarrollo de proyectos académicos y profesionales, y también compromiso con la calidad, el rigor y la ética.
- Dominar los lenguajes escrito, oral, audiovisual, gráfico, hipertextual y multimedia, para presentar información en una forma periodística efectiva, tanto en catalán y español como en inglés, y con adaptación al medio y audiencia.
Contenidos
- Concepto de edición. Publishing y editing
- Lectura metatextual. Claridad y concisión
- Criterio editorial. Titulares y jerarquía
- Criterio editorial. Contrastar y ética
- Estilo y línea editorial. Libros de estilo
- Coordinación editorial. Contenidos y formatos
- Relación con la audiencia. Participación
- Edición multiplataforma. Adaptación del lenguaje
- Especialización. Herramientas digitales
- Especialización. Periodismo de datos
Evaluación
La nota final de la asignatura se obtiene a partir de las siguientes actividades de evaluación:
- Prácticas del curso (diario): 60 %
- Tests de actualidad y análisis de caso (diario): 30 %
- Informe para un proyecto editorial: 10 %
Metodología
El curso se desarrolla de forma absolutamente práctica. Los estudiantes realizan prácticas guiadas todos los días de clase y a través de las prácticas se trabajan, a lo largo de las sesiones, los contenidos teóricos. Además, los estudiantes realizan un seguimiento de la actualidad, analizan casos de toma de decisiones editoriales o de errores en los medios, y preparan un informe para un proyecto editorial.
Bibliografía
Básica
- Cassany, D. (2007). Esmolar l’eina: Guia de redacció per a professionals. Empúries.
- Ferré, C. (2009). Con faltas y a lo loco: ¿Qué es la edición periodística? Editorial UOC.
- Grijelmo, Á. (2014). El estilo del periodista: Consejos lingüísticos, profesionales y éticos para escribir en los medios (18 ed.). Taurus.
- Pérez Colomé, J. (2011). Com escriure clar. Editorial UOC.