Vés al contingut

Edició de Premsa

Text traduït

Aquesta assignatura s'imparteix en espanyol. El pla docent en català és una traducció de l'espanyol.

La traducció al català està desactualitzada.

Consulta preferentment el text original!

Texto original

Esta asignatura se imparte en español. El texto original de este plan docente es en español.

¡Consulta el plan docente original!

Text created with automatic translation

The language of instruction of this subject is Spanish. The course guide in English is an automatic translation of the version in Spanish.

Automatic translation may contain errors and gaps. Refer to it as non-binding orientation only!

Refer to the translated text as non-binding orientation only!

Titulació

Periodisme

Assignatura

Edició de Premsa

Tipologia

Obligatoris (OB)

Curs

2

Crèdits

3,0

Semestre

2n

GrupLlengua d'imparticióProfessorat
G11, presencial, matíespanyolAuri Garcia Morera

Objectius

Aquesta assignatura complementa els continguts apresos a Taller de Redacció de Premsa II durant el primer semestre. Si a la primera part del curs els estudiants han dut a terme tasques de reporterisme, a Edició de Premsa —entesa com una segona part— es treballen qüestions que tenen a veure amb la revisió i control de qualitat final del text abans de la seva publicació en un diari. La titulació, el rigor en la citació de les fonts o la coherència amb la línia editorial, amb el model de llengua i amb els continguts de la capçalera són alguns dels aspectes que s'hi tracten conjuntament amb l'ús d'un llenguatge ètic o la revisió prèvia a la correcció lingüística definitiva. Els estudiants també han d'actualitzar textos intemporals, com si haguessin estat guardats en l'arxiu-nevera d'un diari, i adaptar les notícies a diferents formats o llargàries en funció de les necessitats d'un mitjà simulat. Mentre que a l'assignatura Taller de Redacció l'enfocament està situat en la construcció de la notícia "al carrer", Edició de Premsa està enfocada en la reconstrucció de la informació "a la taula de redacció". Els estudiants exerceixen com a caps d'edició dels diaris, una figura que supervisa i coordina els continguts quotidians dels mitjans de comunicació.

Objectius

  • Dominar el llenguatge periodístic escrit.
  • Saber revisar (editar) textos periodístics.
  • Aprendre a tenir criteri periodístic i a saber gestionar la informació d'actualitat i/o d'interès general.
  • Tenir capacitat i habilitat per expressar-se amb fluïdesa i eficàcia comunicativa de manera escrita aprofitant els recursos lingüístics i literaris que siguin més adequats als diferents mitjans de comunicació.
  • Aprendre a reflexionar de manera crítica sobre el valor de la diversitat i el seu reflex a través del llenguatge ètic en els mitjans de comunicació.

Resultats d'aprenentatge

  • Reconèixer els elements i els valors del periodisme, les rutines i els procediments, així com els gèneres i els formats que caracteritzen l'exercici de la professió periodística.
  • Comunicar informació, idees, arguments, comentaris o opinions amb ordre i claredat a un públic tant especialitzat com no especialitzat, tenint en consideració la diversitat lingüística, social, cultural i de gènere.
  • Aplicar el pensament crític, el compromís ètic i la visió estratègica a les diferents fases de les rutines professionals del periodisme i en la relació amb els públics diversos.
  • Demostrar motivació, creativitat i capacitat d'iniciativa en el desenvolupament de projectes acadèmics i professionals, i també el compromís amb la qualitat, el rigor i l'ètica.
  • Dominar els llenguatges escrit, oral, audiovisual, gràfic, hipertextual i multimèdia, per presentar informació en una forma periodística efectiva, tant en català i espanyol com en anglès, i amb adaptació al medi i a l'audiència.

Continguts

  1. Concepte d'edició. Publishing i editing
  2. Lectura metatextual. Claredat i concisió
  3. Criteri editorial. Titulars i jerarquia
  4. Criteri editorial. Contrastar i ètica
  5. Estil i línia editorial. Llibres d'estil
  6. Coordinació editorial. Continguts i formats
  7. Relació amb l'audiència. Participació
  8. Edició multiplataforma. Adaptació del llenguatge
  9. Especialització. Eines digitals
  10. Especialització. Periodisme de dades

Avaluació

La nota final del curs s'obté a partir de les activitats d'avaluació següents:

  • Pràctiques del curs (diari): 60 %
  • Tests d'actualitat i anàlisi de cas (diari): 30 %
  • Informe per a un projecte editorial: 10 %

Metodologia

El curs es desenvolupa d'una manera absolutament pràctica. Els estudiants fan pràctiques guiades tots els dies de classe i a través de les pràctiques es treballen, al llarg de les sessions, els continguts teòrics. A més, els estudiants fan un seguiment de l'actualitat, analitzen casos de presa de decisions editorials o d'errors als mitjans, i preparen un informe per a un projecte editorial.

Bibliografia

Bàsica

  • Cassany, D. (2007). Esmolar l’eina: Guia de redacció per a professionals. Empúries.
  • Ferré, C. (2009). Con faltas y a lo loco: ¿Qué es la edición periodística? Editorial UOC.
  • Grijelmo, Á. (2014). El estilo del periodista: Consejos lingüísticos, profesionales y éticos para escribir en los medios (18 ed.). Taurus.
  • Pérez Colomé, J. (2011). Com escriure clar. Editorial UOC.

Contacta amb nosaltres

Si tens algun dubte, tenim la resposta

Contacte