Eusebi Coromina edita el ‘Decameró’ en traducció de M. Aurèlia Capmany
L’editorial Punctum ha publicat la primera traducció al català modern del Decameró, de Giovanni Boccaccio, en versió inèdita de M. Aurèrlia Capmany, coincidint amb el centenari del naixement de l’autora. Aquesta traducció capmanyiana, feta probablement per encàrrec de Salvador Espriu, veu la llum gràcies a l’acurada edició d’Eusebi Coromina, de la UVic-UCC, i de Carles Biosca i Joan Francesc-Silvente, de la UAB.
Diverses vicissituds havien impedit que aquesta versió de les 100 novel·letes boccaccianes escrites a mitjan segle XIV pogués veure la llum. N’hi ha una versió catalana anònima, datada a Sant Cugat del Vallès el primer terç del segle XV, i una altra de moderna, del 1984, deguda a Francesc Vallverdú. La de M. Aurèlia Capmany, del 1967, que es conserva a l’arxiu Vidal-Capmany de la Universitat Rovira i Virgili, posa de manifest l’agudesa lingüística de Capmany, amb uns diàlegs vius, propers a la tècnica teatral, amb expressions de la literatura oral popular, i en general empra un estil menys academicista que el de Vallverdú i més proper a l’obra de Boccaccio, el qual, juntament amb Petrarca i Dante Alighieri, són anomenats les Tres corones de la literatura italiana.
La tasca dels curadors d’aquesta edició s’emmarca en les activitats dels projectes coordinats I+D, finançats pel Ministerio de Economía y Competitividad, “La traducción catalana contemporánea: censura y políticas editoriales, género e ideología (1939-2000)” de la UAB, i “Traducción y censura: género e ideología (1939-2000)”, de la UVic-UCC, que comparteixen el Grup d’Estudis de la Traducció Catalana Contemporània (GETCC), de la UAB, i el Grup d’Estudis de Gènere: Traducció, Literatura, Història i Comunicació (GETLIHC), de la UVic-UCC.
Notícies
Un projecte de recerca de la UVic impulsa l'alfabetització mediàtica a través del videojoc ‘Data Defenders’
La UVic-UCC ha participat en el desenvolupament del videojoc Data Defenders, una eina educativa innovadora dissenyada per promoure l'alfabetització mediàtica entre els joves d'11 a 16 anys, finançada pel programa European Media and Information Fund (EMIF), que forma part del projecte de recerca internacional...
Un llibre d'Anna Bonafont i Montserrat Vall recull l'evolució dels estudis d’Infermeria a Vic, que compleixen 50 anys
Anna Bonafont i Montserrat Vall van presentar ahir al Paranimf de la Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya (UVic-UCC) el llibre Història dels estudis d’Infermeria a Vic, que deixa constància de l’evolució de la Infermeria al llarg de la història de la...
Projectes coliderats per quatre investigadores vinculades a la UVic-UCC obtenen finançament de La Marató 3Cat
Aquest dijous la Fundació 3Cat ha lliurat els diplomes als projectes que finançarà en el marc de La Marató 3cat 2023, dedicada a la “Salut sexual i reproductiva”. Entre els 26 projectes seleccionats, n'hi ha quatre que estan coliderats per investigadores que exerceixen docència o...
Un projecte europeu coordinat per la UVic-UCC estudiarà com millorar l’atenció a la incontinència urinària a les residències de gent gran
La incontinència urinària afecta més de 55 milions de persones a tot Europa. A les residències de gent gran la pateixen més del 60-75 % dels residents. Considerada tradicionalment com una síndrome geriàtrica, repercuteix en la qualitat de vida (física, emocional i social) de les...