Vés al contingut

Màrqueting en Salut

Text amb traducció automàtica

Aquesta assignatura s'imparteix en espanyol. El pla docent en català és una traducció automàtica de l'espanyol.

La traducció automàtica pot contenir errors i llacunes. Consulta-la només amb finalitats informatives!.

Consulta preferentment el text original!

Texto original

Esta asignatura se imparte en español. El texto original de este plan docente es en español.

¡Consulta el plan docente original!

Text created with automatic translation

The language of instruction of this subject is Spanish. The course guide in English is an automatic translation of the version in Spanish.

Automatic translation may contain errors and gaps. Refer to it as non-binding orientation only!

Refer to the translated text as non-binding orientation only!

Titulació

Màrqueting i Comunicació Empresarial

Assignatura

Màrqueting en Salut

Tipologia

Optativa (OP)

Crèdits

3,0

Semestre

1r

GrupLlengua d'imparticióProfessorat
G15, presencial, tardaespanyolEnric Gómez Vázquez

Objectius

Traducció automàtica pendent.

Traducció automàtica pendent.

  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.

Resultats d'aprenentatge

  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.

Traducció automàtica pendent.

Traducció automàtica pendent.

  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.

Traducció automàtica pendent.

  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.

Traducció automàtica pendent.

  • Traducció automàtica pendent.

Traducció automàtica pendent.

  • Traducció automàtica pendent.

Continguts

  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.
  • Traducció automàtica pendent.

Avaluació

Traducció automàtica pendent.
Traducció automàtica pendent.
Traducció automàtica pendent.
Traducció automàtica pendent.
Traducció automàtica pendent.

Metodologia

Traducció automàtica pendent.

Bibliografia

Bàsica

  • Asociación Española de Agencias de Publicidad y Salud (AEAPS) (2014). Publicidad y salud. Editorial Fragua.

Complementària

El professorat facilita les referències de la bibliografia complementària i de lectura obligatòria en el transcurs de l'assignatura a través del Campus Virtual.

Contacta amb nosaltres

Si tens algun dubte, tenim la resposta

Contacte